Mina villkor - Översättningsuppdrag
För att kunna garantera hög kvalité översätter jag endast
till mitt modersmål tyska. Om du ber mig om en offert per
e-post eller telefax, så är jag tacksam om jag får så exakta
uppgifter som möjligt om vad arbetets syfte och tema är, till
vem texten är ämnad för, hur mycket volym ursprungstexten har
och vilken dag som är den sista möjliga leveransdagen. Jag
behöver också ett par sidor av ursprungstexten för att jag
skall kunna göra en individuell offert till dig.
Betalning
Jag fakturerar per ord av översättningen.
Räkningen för mina tjänster skickar jag tillsammans med
översättningen. Alla översättningsuppdrag utförs med stor
noggranhet. I arbetet ingår således också informations- och
terminologieftersökning samt textgranskning. Därför är jag
tacksam att det inte blir knappt med tiden när det gäller
arbetet.
