Übersetzer und Volljurist – Ihr Vorteil!


Bei Recht lieber auf Nummer sicher gehen

...und gleich zu LEGALTRANS.

Mit LEGALTRANS Übersetzungen Hamburg sind Sie auf der sicheren Seite, denn hier übersetzt ein Übersetzer Ihre Texte, der auch Volljurist ist und daher das Recht versteht: Englisch, Spanisch, Schwedisch.

Jurist und Übersetzer

Nur diese Doppelqualikation bietet die Gewähr dafür, dass der Übersetzer für das Übersetzen von Urteilen, Verträgen und anderen juristischen Texten angemessen qualifiziert ist. Ich bin als früherer Rechtsanwalt Volljurist und gleichzeitig staatlich geprüfter Übersetzer für die Sprachen Englisch, Spanisch und Schwedisch.

Vereidigter Übersetzer = geprüfter Übersetzer

Jeder, der übersetzt, kann sich Übersetzer nennen, doch ich bin als Übersetzer auch staatlich geprüft worden, um vereidigt zu werden. Meine Prüfungen vor staatlichen Prüfungsämtern haben Universitätsniveau. Übersetzungen, die ich beglaubigt habe, können Sie bei allen deutschen Behörden, Gerichten und Notaren verwenden.

Hohe Formattreue

Die von mir angefertigten beglaubigten Übersetzungen entsprechen in Hinblick auf das Format so weit wie möglich dem Ausgangsdokument und geben jedes zu übersetzende Detail auf Deutsch wieder. Dadurch ist gewährleistet, dass die Übersetzungen Ihrer Urkunden bei Gerichten und Behörden immer akzeptiert werden und ihre volle Wirkung entfalten können.


Experte für juristische Übersetzungen aller Art

Sie suchen einen Experten für professionelle, juristische Übersetzungen? 


Sprachen

Das Übersetzungsbüro LEGALTRANS Hamburg übersetzt beglaubigt aus den folgenden Sprachen ins Deutsche:

Übersetzungen Englisch

Englisch:

Ich übersetze juristische Texte aus dem Englischen, da ich sowohl vereidigter Fachübersetzer wie auch Volljurist bin. Ich bin aber kein Dolmetscher, denn als Übersetzer übersetze ich, das heißt, ich übertrage ich das geschriebene Wort ins Deutsche, während ein Dolmetscher das gesprochene Wort überträgt.

Mehr über Englisch-Übersetzungen erfahren
Übersetzungen Spanisch

Spanisch:

Ich bin Fachübersetzer für juristische Texte aus dem Spanischen, da ich sowohl ermächtigter Übersetzer wie auch Volljurist bin. Als Übersetzer übersetze ich, das heißt, ich übertrage ich das geschriebene Wort ins Deutsche, wohingegen ein Dolmetscher dolmetscht, das heißt, das gesprochene Wort überträgt.

Mehr über Spanisch-Übersetzungen erfahren
Übersetzungen Schwedisch

Schwedisch:

Aus der Sprache Schwedisch übersetze ich als Fachübersetzer für juristische Texte, denn ich bin sowohl vereidigter Übersetzer wie auch Volljurist. Dolmetscher bin ich jedoch nicht! Das heißt, dass ich das geschriebene Wort ins Deutsche übertrage. Ein Dolmetscher hingegen, überträgt das gesprochene Wort.

Mehr über Schwedisch-Übersetzungen erfahren

Kundenstimmen


Venkatesh T
Venkatesh T
1705668624
Dirk Lubbers assisted me in Translating my Indian driving license to German. His translation was perfect and I was extremely satisfied with his work. He provided me the translated document in 4 hrs on the same day :). I applied for license conversion and LBV accepted the translation without any questions as we have his legal seal. He is the go to person for Legal translation service in Hamburg.
Biswadeb D.
Biswadeb D.
1704711715
I was recommended LegalTrans (Dirk) and used his services to translated several documents from English to German. This was completed very promptly and professionally. I would use his services again.
Ingrid D.
Ingrid D.
1703942751
sehr schnell und gewissenhaft!
Manfred F.
Manfred F.
1700165144
Sehr zügige und professionelle Erledigung. Ich kann Legaltrans ausdrücklich empfehlen.
Chandra S.
Chandra S.
1695391415
100% professional job. very much satisfied with the services provided
Alina S.
Alina S.
1695391139
Schnelle und professionelle Arbeit sowie Kommunikation.Sehr zu empfehlen.
jess C.
jess C.
1695370170
Mr. Lubbers is very good & professional in his job, impeccable & highly recommened👍
Jaideep S.
Jaideep S.
1694374478
I contacted Mr. Lübbers for the translation of a foreign driver's license. The translated document was ready the next day and the translation was of very high quality and accepted by LBV. Can totally recommend!
Nochelle K.
Nochelle K.
1693987925
Snabb, trevlig och duktig!
Bhargav V.
Bhargav V.
1692883713
I needed to translate my documents urgently and Herr Lübbers really delivered! Very professional and quick! Very happy with the service 🙂
Adjoa N.
Adjoa N.
1692701381
It was all perfect and super fast . I will recommend him for all and also he replies to emails super fast.
Sarathlal K V.
Sarathlal K V.
1691490823
Very fast and Professional
Aldo
Aldo
1690889977
Sehr schnelle, hoch-qualitative und erschwingliche Übersetzung. Wirklich toller Service und alle Übersetzungen wurden ohne Anstand von der Behörden angenommen. Unbedingt weiterzuempfehlen!
Pat c
Pat c
1689748409
It was smooth and fast.
S. S
S. S
1687290891
Very good and professional 👏
Grandy G.
Grandy G.
1687279196
The one and only LEGAL translator in Hamburg thank you very much for your good work am really appreciate it and everything is perfect 👍 👍👍 greetings Solomon Kwarteng
Oscar A.
Oscar A.
1686588950
Mega Schnell und alles Kommunikation via email.
Tarique I.
Tarique I.
1686322503
I would definitely recommend his service.
Thomas B.
Thomas B.
1684156127
Schnelle und professionelle Arbeit bei schwedischen Übersetzungen ins Deutsche. Sehr gutes Verständnis unterschiedlicher Themen. Vielen Dank!
Björn L.
Björn L.
1677753856
Ich habe für das Nachlassgericht ein auf schwedisch verfasstes Testament übersetzen lassen. Nach 2 Tagen hatte ich die vor Gericht anerkannte korrekte Übersetzung samt Bescheinigung des vereidigten Übersetzers zurück. Sehr gewissenhafte, schnelle und gute Arbeit! Ich empfehle LegalTrans uneingeschränkt weiter.
Steve T
Steve T
1677268371
Schnelle und professionelle Arbeit bei der Übersetzung meiner Urkunden. Vielen Dank!
Kanza F.
Kanza F.
1677066628
Ich bin sehr zufrieden. Vielen Dank
Nächste Bewertungenjs_loader

Referenzen

Was Kunden über mich sagen

Rechtsanwalt Dr. Tillmann Schmidt-Parzefall, Hamburg, über die Übersetzung eines Bootsliegeplatz-Vertrages vom Spanischen ins Deutsche

Dolores Bravo, Hamburg

Thekla Kruse, Dipl.-Technikübersetzerin

Rechtsanwalt Dr. h.c. Sigvard Jarvin über die Übersetzung eines umfangreichen Anwaltsschriftsatzes nebst gerichtlicher Verfügung vom Schwedischen ins Deutsche.

Hans-Jürgen Westermann, GALERIE VOM PARKBERG, HAMBURG

Rechtsanwalt Walter Böhnke, Köln, über die Übersetzung eines Flugzeug-Mietvertrages vom Englischen ins Deutsche

H., ehemaliger Bankdirektor

Frank Petzold, Dipl.-Übersetzer, Hamburg, zu Übersetzungen von Vertragstexten aus dem Englischen

Rechtsanwalt Dr. Ralph Graef, GRAEF Rechtsanwälte, Hamburg, www.graef.eu, vom Schwedischen ins Deutsche


Übersetzungen

Das Übersetzungsbüro LEGALTRANS Hamburg fertigt Fachübersetzungen professionell an:

Juristische Übersetzungen

Ich bin Fachübersetzer für juristische Texte, da ich sowohl Übersetzer wie auch Volljurist bin. Als Übersetzer übersetze ich, das heißt, ich übertrage ich das geschriebene Wort ins Deutsche, wohingegen ein Dolmetscher dolmetscht, das heißt, das gesprochene Wort überträgt.

Mehr erfahren über juristische Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung? Hier kann ich Ihnen helfen: Ich bin vereidigter Übersetzer für die Sprachen Englisch, Spanisch und Schwedisch und kann meine Übersetzungen aus diesen Sprachen beglaubigen.

Mehr erfahren über beglaubigte Übersetzungen

Urkunden- Übersetzungen

Als Fachübersetzer für Urkunden mit Übersetzungsbüro in Hamburg nicht weit vom Hafen kann ich all Ihre Dokumente, Urkunden, Apostillen und anderen Unterlagen auf Englisch, Schwedisch und Spanisch übersetzen.

Mehr erfahren über Urkunden-Übersetzungen